Великая иллюзия
Стихи - Великая иллюзия
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Nika  
Великая иллюзия » Из всех кино для нас важнейшим является искусство. Кун-цзы » Творчество кинопланетян. » Стихи
Стихи
KaylasДата: Среда, 07.04.2010, 18:28 | Сообщение # 1
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Пересматривала свои стихи за прошедший год, и почувствовала, что хочется с вами поделиться. Даже не знаю, стесняюсь, и будет ли кому-то интересно?
 
KaylasДата: Среда, 07.04.2010, 18:35 | Сообщение # 2
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Вот несколько:

Я закрываю лицо руками
Так наверно намного легче
Я опять не успеваю
Я опять барахтаюсь против теченья
А по теченью плывут мои мысли
По берегу ты гуляешь с собакой
Мои облака давно остыли
Но свежий ветер развевает парус моей надежды

Вчерашние споры
Сегодняшние разговоры
Плачь, соглашайся, проси меня
Приехать скоро
Я барахтаюсь на мелкоте
Между пальцев застряли камушки
В твоей неназываемой темноте
Под оболочкой радужки.

22.03.09

Моё счастье
Идёт за мной по пятам.
Читаю Рубаи.
Уплываю.
Жара, горизонт, чайки
Твои немые знаки.

1.08

Вздохи упрямые упрёки одиноки
Заламывания рук смешны, жестоки
Обнимаешь себя за плечи
Куришь непрестанно строчишь
Летят ночи.
Я гуляю босиком по озёрам
Ты не спишь, ворочаешься,
Я рассыпаюсь в луче света на пылинки
Тоже хочешь; летят льдинки
Темнеют со временем страницы
Мне не спится, лица
Какие-то коридоры
Найди меня скоро
Сумей наконец-то
Во мне раствориться.

19.09

 
O_LДата: Среда, 07.04.2010, 18:50 | Сообщение # 3
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Quote (Kaylas)
будет ли кому-то интересно?

Даже не сомневайтесь, конечно, будет. Мне уже интересно. Вы умница и очень способная. Только, наверное, разбрасываетесь, относитесь к своим способностям несерьезно. Но и рисунки и стихи у Вас интересные. Вам нужно работать в этом направлении. А стесняются пускай те, кто стихов не пишет.
 
StasiaДата: Четверг, 08.04.2010, 10:16 | Сообщение # 4
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
Kaylas, нам интересно и они красивые... happy
 
Vo_LongДата: Четверг, 08.04.2010, 10:23 | Сообщение # 5
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Kaylas, Мне очень понравилось, очень. И настроение и глубина и искреннность!
Еще хочу!
Quote (O_L)
А стесняются пускай те, кто стихов не пишет.

Вот-вот!


Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
stas_belskyДата: Четверг, 08.04.2010, 13:04 | Сообщение # 6
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Понравилось второе. Может быть, есть смысл перейти полностью на верлибр или ритмизованный белый? Занудный совет: принцип "чукча не читает, чукча пишет" никогда не работает; обязательно надо много читать стихи, и притом не только классику, но и приличных современных авторов. (Надеюсь, этот совет неуместен, и Kaylas так и делает).

Сообщение отредактировал stas_belsky - Четверг, 08.04.2010, 21:22
 
ChiaroДата: Пятница, 09.04.2010, 01:41 | Сообщение # 7
Группа: Удаленные





И мне хочется. Тебя в них интересно узнавать.
 
KaylasДата: Пятница, 09.04.2010, 14:33 | Сообщение # 8
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Теперь будете знать все мои секреты redface

stas_belsky, я по большому счёту белым и пишу, всего лишь несколько имеют рифму.

Эх, была - не была!

 
KaylasДата: Пятница, 09.04.2010, 15:24 | Сообщение # 9
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Я сидел на балконе как-то вечером
В небе загорались первые звёзды
В воздухе пахло липой
Бил в глаза ярким светом
Летний Треугольник.

Я сидел и думал и ждал тебя
Вспоминал твоё остроумие.

июль 08

Успеть бы собрать всю росу,
Весь нектар твоих поцелуев
До того дня, как Солнце
Упадёт на Землю.

5.02.09

Удивительно страшное время
Меня сжимает стальною хваткой
Снова.
Прозрачны бабочки, летящие на юг
И сини реки.
В твоём молчаньи отраженье
Озёрной глади
Я спускаюсь
По ступенькам, вырубленным в камне
Я прячу голову в ладони
И омываюсь свежею водой

Мертва
Я снова.

29.03.09

Призраки Босха и Шилдта
Звуки, и как-то лениво.
Полнится город ногами
В чулках, каблуками,
очками,
Лето.
Трава бьёт ключом из земли
Падают звёзды.

31.05.09

Плёс... холодно сверкает
Солнце, толщу воды просвечивая
Лёгкое дрожанье стрекоз
И комары появляются к вечеру.

6.08.09

Солнце зашло, и небо впопыхах почернело
Звёзды... проявились как будто на плёнке,
Постепенно, неслышно
Влетел сквозь балконную щёлку
Морозный ветер
Порывом, предвещая зиму
И я сменила себя
Опять, как щелчок
Перекидного календаря
Окутавшись паром и льдом
Новых вершин.

22.09.09

Потихоньку звенят напевы –
Танцую в лесу
В четвёртом часу
Освящаю твои посевы
Звезда блестит молоком
Мне легко
И дрожат силуэты деревьев
И быстрые тени, и девы.

24.10.09

Опять погружусь в свой кошмарный сон про мещан и пост-апокалипсис. Красные испанские разрушенные строенья, огромные цветы в горшках, соседи; соседи в эпоху пост- атомного взрыва, пустота на улицах, в домах некоторых нет этажей, нет собак, нет машин, звуки разносятся гулко и чисто, а небо не чисто. Неба вообще не видно разрушенные лотки с мороженым выбитые куски щебёнки здесь не рождаются дети. У нас нет электричества никто не может никому позвонить только цветы в горшках и соседи такие добропорядочные что даже консьержка старая медуза пережившая вест этот ужас весь волновой поток и летящие листья и мелкие камни; сейчас читает газету теперь её пишут от руки в четырёх экземплярах, один всегда остаётся в архиве. В газете нет новостей только стихи сумасшедших поэтов и свежие рецепты новой полезной пищи из подручных материалов – корн-флекса, консервов, пастеризованного молока и специй и отсюда некуда деться лестницы отдают эхом, гулки и по углам разбитые шкатулки, прорванные картины, куски киноленты, статуи, вазы, обожжённые документы, пыль, алебастр и сажа и что делать не знаю даже.

25.10.09

Мысли стекают по волосам на одеяло
Я им принёс себя в жертву сам
Им и этого мало
Мысли отправляются исследовать моего замка просторы
Чуланы и кухни и лестницы
Колоннады и коридоры

31.03.10

Буду рада здравой критике wink

Сообщение отредактировал Kaylas - Пятница, 09.04.2010, 15:38
 
stas_belskyДата: Пятница, 09.04.2010, 15:49 | Сообщение # 10
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
О! Ну эта подборка, кстати, имхо намного лучше smile
 
O_LДата: Пятница, 09.04.2010, 21:26 | Сообщение # 11
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Два последних мне кажутся наиболее удачными. Но не оставляет ощущение, что Вы пишите стихи как дневник, т.е. записала и никогда не возвращаетесь, чтобы доработать. Стихи требуют более уважительного отношения. В отличие от stas_belsky я не считаю рифму таким уж пороком. Напротив, мне кажется, что русскому стиху больше свойственна рифма, а англоязычному - верлибр или белый
 
KaylasДата: Суббота, 10.04.2010, 12:50 | Сообщение # 12
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Ну в общем-то так и есть... пишу их прямо в дневник. Иногда дорабатываю, иногда пытаюсь перевести. Есть один, перевод которого кажется мне более удачным, чем русский вариант - пока не могу запостить, он остался дома.
 
O_LДата: Суббота, 10.04.2010, 13:31 | Сообщение # 13
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Перевод с русского на какой язык?
В стихах, записанных как сиюминутное ощущение есть, конечно. своя прелесть - свежесть и непосредственность этих самых ощущений. Если это единственное достоинство стихов, то доработка их может только ухудшить. Во всех остальных случаях - наоборот. Вот поэтому Вам и нужно ещё поработать над многими Вашими произведениями, чтобы они стали ещё лучше.
 
KaylasДата: Суббота, 10.04.2010, 13:41 | Сообщение # 14
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
На английский, конечно - ни одним из остальных языков я не владею пока что в достаточной степени, чтобы переводить стихи хотя бы немного приближенно к оригиналу. А доработкой да, надо заняться... вот только когда нет вдохновения - то и доработка может получиться хуже, чем первоначальное произведение... а когда вдохновение есть - то пишутся новые стихи! smile в этом моя проблема - новые идеи и впечатления увлекают больше, чем окончательная доработка старых. Не хватает самодисциплины и концентрации.
 
O_LДата: Суббота, 10.04.2010, 14:22 | Сообщение # 15
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Дорогая Kaylas. Нам очень приятно, что Вы, будучи в таком благодатном месте как Крым, не забываете родной кинопланетный форум. Но все же толика имеющегося у нас человеколюбия заставляет попенять Вам - вместо того чтобы наслаждаться солнцем, морем и горами, Вы сидите в сети. Набирайтесь-ка лучше новых впечатлений, которые потом станут рисунками и стихами.
 
KaylasДата: Суббота, 10.04.2010, 17:24 | Сообщение # 16
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Ах, здесь всё равно дождь и холодно, а до моря 30 километров. Но я сижу в благодатном месте smile . Что же до пребывания в сети, всё равно пребываю в ней с ноута, ибо постоянно требуется онлайн-переводчик, т.к. решила не тратить время понапрасну и готовиться к сессии.
 
O_LДата: Суббота, 10.04.2010, 17:44 | Сообщение # 17
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
А говорите не хватает самодисциплины и концентрации. Вот я - такая разгильдяйка, что ни за какие коврижки в Крыму готовиться к сессии не стала бы. Я и дома постоянно нахожу отговорки, чтобы чего-нибудь не делать. Поэтому, не мне Вам советы давать!
 
KaylasДата: Суббота, 10.04.2010, 18:53 | Сообщение # 18
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Вот вам... фотографический привет оттуда, где я живу smile

http://illusion-grande.ucoz.net/photo/ovechki_i_jagnjata/11-0-301

 
O_LДата: Суббота, 10.04.2010, 20:11 | Сообщение # 19
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Да у Вас там настоящая пастораль! Вы играете им на дудочке по вечерам? Последний ягненок похож на поросенка, что, впрочем, не умаляет его очарования. Большое спасибо.
 
KaylasДата: Суббота, 10.04.2010, 20:20 | Сообщение # 20
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
biggrin

На дудочке не играю, но альбом и карандаши у меня с собой. Там ещё, на фото не видно, позади озера - гора, укрытая туманом.. (видно только подножие)

 
Vo_LongДата: Понедельник, 12.04.2010, 09:20 | Сообщение # 21
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Отличная фотография, овечки очень славные. и композиция хороша.

Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
StasiaДата: Понедельник, 12.04.2010, 11:10 | Сообщение # 22
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
Замечательные стихи, что и говорить exclaim
Они эмоциональные, искренние и живописные, напоминают Тернеровские пейзажные акварели.

О, а Крым - почти Шотландия. Очень красиво.

 
StasiaДата: Понедельник, 12.04.2010, 12:12 | Сообщение # 23
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
Вот:
Прикрепления: 8880450.jpg (101.5 Kb) · 5427818.jpg (193.6 Kb) · 6974695.jpg (52.2 Kb)
 
stas_belskyДата: Понедельник, 12.04.2010, 13:10 | Сообщение # 24
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Quote (O_L)
В отличие от stas_belsky я не считаю рифму таким уж пороком. Напротив, мне кажется, что русскому стиху больше свойственна рифма, а англоязычному - верлибр или белый

Я не считаю пороком ни рифму, ни верлибр, - правда, я полагаю, что верлибр так же органичен и необходим для русской поэзии, как стихи рифмованные. Просто у Kaylas вещи без рифм имхо получаются несколько выразительней, а поэтому логично было бы двигаться в этом направлении... Хотя, конечно же, можно идти и по пути наибольшего сопротивления, если Kaylas это будет интересней.


Сообщение отредактировал stas_belsky - Понедельник, 12.04.2010, 13:13
 
O_LДата: Понедельник, 12.04.2010, 13:16 | Сообщение # 25
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Наверное, мне нужно активнее пользоваться смайликами. Я их не люблю, посему не выделяю подобным образом юмор и иронию в постах. Но невыделенные они там часто присутствуют
 
Великая иллюзия » Из всех кино для нас важнейшим является искусство. Кун-цзы » Творчество кинопланетян. » Стихи
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Сайт создан в системе uCoz