Великая иллюзия
Текущее чтение - Страница 9 - Великая иллюзия
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: Nika  
Текущее чтение
StasiaДата: Вторник, 29.06.2010, 13:27 | Сообщение # 201
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
Набоков - наше ВСЕ!!! happy
 
stas_belskyДата: Четверг, 08.07.2010, 13:41 | Сообщение # 202
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Прочитал полностью "Очерки по истории Вселенской Православной Церкви" Дворкина (до этого время от времени знакомился с отдельными главами). Приятно написанная книжка, главным недостатком которой является краткость; лучше бы она была раз в 5-10 подробней, особенно в отношении византийского периода. Ну, в конце концов, это курс лекций.
 
O_LДата: Четверг, 08.07.2010, 14:09 | Сообщение # 203
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Мы тоже читали этот труд, правда, пока кусками. Если интересует история Византии, то, по-моему, самое лучшее - История Византийской империи Ф.И. Успенского.
 
stas_belskyДата: Четверг, 08.07.2010, 14:56 | Сообщение # 204
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Спасибо. Может, когда-нибудь доберусь smile
 
KaylasДата: Среда, 11.08.2010, 11:29 | Сообщение # 205
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Мой списочек до октября:

Донн Дж. Лирика
Милтон Дж. "Потерянный рай". "Самсон-борец".
Корнель П. "Сид". "Гораций".
Расин Ж. "Андромаха". "Федра".
Мольер Ж.-Б. "Тартюф". "Мизантроп". "Дон Жуан". "Скупой".
Кальдерон П. "Жизнь есть сон".
Гриммельсгаузен Г. "Симплициус Симплициссимус".
Филдинг Г. "История Тома Джонса, найденыша".
Смоллетт Т. "Путешествие Хамфри Клинкера".
Стерн Л. "Сентиментальное путешествие".
Бернс Р. Лирика.
Поэзия английского сентиментализма: Томсон Дж. "Времена года"; Грей Т. "Элегия, написанная на сельском кладбище"; Юнг Э. "Ночные думы"
Вольтер "Кандид"
Дидро Д. "Монахиня"
Руссо Ж.-Ж. "Исповедь"
Бомарше П. "Женитьба Фигаро".
Гете И.В. "Страдания юного Вертера". "Фауст".
Шиллер Ф. "Разбойники". "Коварство и любовь". "Вильгельм Телль".

Сообщение отредактировал Kaylas - Среда, 11.08.2010, 11:30
 
O_LДата: Среда, 11.08.2010, 12:22 | Сообщение # 206
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
У меня такое чувство, что я училась на филологическом факультете, т.к. из Вашего списка не читала только
Милтон Дж. "Самсон-борец" smile
 
KaylasДата: Четверг, 12.08.2010, 11:15 | Сообщение # 207
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Разве что, наверно, вам не надо было прочесть всю охапку за два месяца. smile
 
TiSerДата: Пятница, 24.09.2010, 22:45 | Сообщение # 208
Сюцай 3
Группа: Сяньшэн
Сообщений: 39
Статус: Offline
Знающие, подскажите, пожалуйста.

Стендаль "О любви" - каков его объем в оригинале? В электронном варианте в нем 7 страничек, а в издании "Азбука-Классика" - увесистая брошюрка.
Как дело обстоит на самом деле?

В любом случае и при любом исходе, заранее большое спасибо.


errare humanum est...
 
kitsДата: Суббота, 25.09.2010, 20:04 | Сообщение # 209
Сюцай 3
Группа: Сяньшэн
Сообщений: 79
Статус: Offline
Quote (Kaylas)
Филдинг Г. "История Тома Джонса, найденыша".

Одна из самых любимых книг biggrin А в разряде "текущих" у меня сейчас Энн Ветемаа "Лист Мёбиуса".
По-моему, довольно занятно:)


"Давайте стараться жить так, чтобы когда мы умерли, расстроился даже гробовщик" (Марк Твен).
 
O_LДата: Суббота, 25.09.2010, 20:14 | Сообщение # 210
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Quote (kits)
Энн Ветемаа "Лист Мёбиуса"

А можно чуть поподробнее? Что это такое - я не знаю.
 
kitsДата: Суббота, 25.09.2010, 22:41 | Сообщение # 211
Сюцай 3
Группа: Сяньшэн
Сообщений: 79
Статус: Offline
Это роман эстонского писателя. Услышала на работе восхищенные отзывы, но рассказчик почему-то решил предупредить, что роман этот сюрреалистический. Я, как отверженная поклонница "Маленького принца", не смогла пройти мимо biggrin Сюжет, конечно, оригинальным назвать довольно сложно - человек теряет память (что случилось - мы не знаем, мы с самого начала оказываемся с ним на улице в людном месте и не понимаем, что вообще происходит) и пытается вспомнить, кто он и откуда. Ему помогает врач, поскольку бездумно шатающийся по улицам человек попадает в больницу. Мы знаем о нем ровно столько же, сколько знает он сам - каждое его открытие - открытие и для читателя. По ходу книги на него постоянно накатывают воспоминания из детства и юности. Что дальше - не знаю, еще не прочитала:)

"Давайте стараться жить так, чтобы когда мы умерли, расстроился даже гробовщик" (Марк Твен).
 
Vo_LongДата: Понедельник, 27.09.2010, 16:49 | Сообщение # 212
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
kits, Сюжет мне напомнил "Таинственное пламя царицы Лоаны" Эко.
Обязательно расскажите что там дальше - интересно же. А спойлеров мы не боимся.


Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
O_LДата: Среда, 10.11.2010, 10:40 | Сообщение # 213
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Размышляя, какой именно фильм Джеймса Айвори включить в программу, решила перечитать кстати найденный в шкафу литературный первоисточник одной из картин: роман Генри Джеймса "Европейцы". Сначала хотела только пролистать, чтобы напомнить себе, но увлеклась и залпом прочла все. Хороший писатель Генри Джеймс, несмотря на все обвинения в "женском рукоделии" (Скотт Фицджеральд).
Автор не слишком жаловал этот свой роман, даже не включил его в прижизненное собрание своих сочинений. Но здесь очень интересная инверсия - американцы по происхождению, но выросшие в Европе, брат с сестрой приезжают в Америку к родственникам, которых они никогда не видели. Здесь, в Новой Англии, они - законченные европейцы, что и определяет содержание романа, тон которого одновременно и ироничный и меланхоличный. Немного напоминает тургеневские романы.
Какой же фильм Айвори показывать, так и не решила.
 
Vo_LongДата: Четверг, 11.11.2010, 10:47 | Сообщение # 214
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Мария Семеновна Галина
"Малая Глуша"
Автор сама определила жанр своего произведения как "фантастическая сага времен застоя" . Обычные будни обычной совковой портовой санитарно-эпидемиологической станции.
Вот только эпоха застоя которую большинство из вас уже не помнит описана очень неплохо и СЭС не совсем обычная - проверяет грузы кораблей на зараженность хм... потусторонними сущностями нехарактерными для наших мест.


Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
StasiaДата: Четверг, 11.11.2010, 11:42 | Сообщение # 215
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
А почему Европейцев не посмотреть?
Quote (Vo_Long)
литературный первоисточник одной из картин

Quote (Vo_Long)
потусторонними сущностями нехарактерными для наших мест
Вот это интересно! cool
 
O_LДата: Четверг, 11.11.2010, 13:10 | Сообщение # 216
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Stasia, как я поняла, "Европейцев" Вы уже видели. Вот одна из причин.
 
StasiaДата: Четверг, 11.11.2010, 16:00 | Сообщение # 217
Чжуанюань 8
Группа: Ланчжун
Сообщений: 597
Статус: Offline
Quote (O_L)
как я поняла, "Европейцев" Вы уже видели. Вот одна из причин.

Почему же, я совсем не видела, и многие, думаю, не видели.


Сообщение отредактировал Stasia - Четверг, 11.11.2010, 16:00
 
l_al_marДата: Пятница, 26.11.2010, 18:08 | Сообщение # 218
Цзяньшэн 5
Группа: Минфа
Сообщений: 53
Статус: Offline
Открыла уже читанного Фаулза - "Дэниел Мартин", и вдруг обнаружила такое продолжение темы фильма "Короткая встреча", чего совершенно не замечала при первом чтении. Англия 10 лет спустя. И тот же моральный выбор перед героями, но мир уже другой, и они другие. И Африка присутствует, только ее роль "исполняет" Голливуд. И героям нисколько не легче, хотя они , на первый взгляд, не сопротивляются своим желаниям, а следуют за ними. Даже цитатку про кино вычитала. Вот она: "Для кино не существует ничего, кроме "сейчас"; оно не позволяет отворачиваться, чтобы заглянуть в прошлое или будущее; именно поэтому кино - самая безопасная из иллюзий." Вот кручу ее теперь в голове и пытаюсь понять, что хотел сказать Фаулз.
 
O_LДата: Пятница, 26.11.2010, 19:51 | Сообщение # 219
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Ой, а я этот роман когда-то наспех просмотрела в Иностранке, ничего не помню. После Вашего поста захотелось сесть и хорошенько перечитать. Найти бы ещё его в этих залежах!
 
stas_belskyДата: Вторник, 30.11.2010, 18:32 | Сообщение # 220
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Может быть, принести вам книжку? smile
 
O_LДата: Вторник, 30.11.2010, 19:17 | Сообщение # 221
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Может быть позже. Поищу пока свою.
 
KaylasДата: Вторник, 07.12.2010, 00:29 | Сообщение # 222
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Попалась тут замечательная книга "Daughters of Emptiness", автор Beata Grant. Это стихи китайских буддийских монахинь, в оригинале на китайском и английский перевод, с биографией (тем, что удалось раскопать) девушек монахинь. Вообще редкие женщины в то время писали стихи, т.к. для этого было необходимо хотя бы какое-то образование, чего родители часто не могли обеспечить (также, многие девушки шли в монахини потому что родители не могли их прокормить - но были и из богатых и образованных семей), к тому же образование женщин было по сути невыгодным, т.к. они не строили карьеру.
Запощу некоторые стихи в соотв. теме.
 
O_LДата: Среда, 08.12.2010, 19:05 | Сообщение # 223
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Quote (Kaylas)
Вообще редкие женщины в то время писали стихи

В какое именно время? Понять по англ. переводу время написания китайских стихов не представляется никакой возможности.
Я знаю несколько китайских поэтесс -
Ли Цинчжао 12 век.
Хань Симэн 13 век.
Гуань Чжунцзи 13-14 век.
Но это большие поэты, настоящие. Кроме того я никогда не читала (да и не буду) их стихи на английском.
 
KaylasДата: Четверг, 09.12.2010, 00:00 | Сообщение # 224
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Ну как, первые женщины поэтессы упоминаются в этой книге начиная с 3 века. Однако, речь идёт исключительно о буддийских монахинях. И естественно, ближе к 15-16-17 веку образованных женщин было всё больше и больше. Однако поэтов-мужчин было несравнимо больше. Кроме того, многие тексты попросту не сохранились, есть лишь упоминания о том, что они были.
А вообще, дорогая O_L, вы знаете об этом гораздо больше, мне ли с Вами соперничать. Просто хотелось поделиться впечатлениями smile
 
l_al_marДата: Вторник, 01.02.2011, 07:56 | Сообщение # 225
Цзяньшэн 5
Группа: Минфа
Сообщений: 53
Статус: Offline
Макс Фрай "Большая телега". Как-то, когда все вокруг читали Макса Фрая, мне его прочесть не пришлось. А тут посыл такой, что не мог не зацепить. На карту Европы наложена карта Большой Медведицы, и городки, расположенные на карте согласно расположению звезд в созвездии, стали местом действия отдельных новелл. Ну, конечно, это современные сказки для взрослых. Как говорит автор устами одного из героев, это попытка соединить средневековый роман, в котором все неправдоподобно, с современным реалистичным. Т.е., "блуждающее в необъятном царстве вымысла воображение" приводит вполне понятного нам человека со вполне современными реакциями в необычные обстоятельства. В некоторых новеллах есть повторы, даже не столько смысловые, сколько повторы настроения, но сказки получились вполне симпатичные.
 
  • Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Поиск:

Сайт создан в системе uCoz