Великая иллюзия
К прочтению - Великая иллюзия
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Nika  
Великая иллюзия » Из всех кино для нас важнейшим является искусство. Кун-цзы » Литература » К прочтению
К прочтению
KaylasДата: Суббота, 31.01.2009, 01:02 | Сообщение # 1
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Здесь предлагаю размещать ссылки (или даже просто названия) тех произведений, которые лучше бы прочесть перед просмотром фильма. И свои от них впечатления happy

И первые книги:

Фрэзер Джеймс "Золотая ветвь"
качаем тут: http://www.koob.ru/frezer_j/zolotaya_vetv

Грейвз Р. "Мифы Древней Греции"
и тут: http://philos.omsk.edu/libery/index/indext09.htm

 
Vo_LongДата: Суббота, 31.01.2009, 19:48 | Сообщение # 2
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Я указал Фрэзера и Грейвза, т к этими источниками пользовался Пазолини для трактовки мифов в своем фильме. Книг по мифологии, в т ч хороших существует немало - Лосев А Ф, Тахо-Годи А.А., Альтман М С и т.д.
Первоисточник - здесь Еврипид. "Медея"


Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
KaylasДата: Вторник, 03.02.2009, 12:33 | Сообщение # 3
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 314
Статус: Offline
Читаю "Золотую ветвь". Книга идёт гораздо легче, чем я почему-то боялась, увлекла меня уже очень сильно. Всем, у кого есть свободное время - прочтите, очень полезно и интересно. Замечаю, что приёмами симпатической магии пользуются многие в наше время, думаю, это у людей где-то на интуитивном уровне заложено.
 
O_LДата: Суббота, 05.06.2010, 11:10 | Сообщение # 4
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Меня попросили перечислить японские литературные источники, которые помогли бы создать нужный культурный контекст. Проще всего начать со знаменитой книги Сэй-Сёнагон "Записки у изголовья".
В нашем понимании - это дневник. Дневник, написанный тысячу лет назад придворной дамой, фрейлиной тогдашней императрицы Японии. Дама была умна и наблюдательна, хорошо образована и обладала немалым литературным талантом. Читается легко и приятно. Если к тому же есть вкус к подобного рода литературе, то получите массу удовольствия. Книга много раз выложена в сети, бумажные варианты тоже неоднократно издавались, даже весьма дешевые. Это для начала.
 
stas_belskyДата: Среда, 07.07.2010, 10:28 | Сообщение # 5
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
...А тем временем Умберто Эко написал новый роман.
http://www.rian.ru/culture/20100706/252553041.html
Странно видеть его без бороды.
 
Vo_LongДата: Среда, 07.07.2010, 11:20 | Сообщение # 6
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Спасибо! Ждем с нетерпением!
Даже не думал, что "Имени Розы" тридцать лет. Дата, однако!


Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
O_LДата: Среда, 07.07.2010, 14:32 | Сообщение # 7
Вне рангов
Группа: Цзайсян
Сообщений: 881
Статус: Offline
Самое интересное, что на сайте агенства Adnkronos Эко, представляющий свой последний роман, вполне даже бородатый, только сильно постаревший. Это и понятно : ему уже 78 лет. А на сайте panorama без бороды. Может она у него наклеенная? Тем более, что новый роман о шпионах, заговорщиках и фальшивомонетчиках.
Ждать нам ещё очень долго - в октябре выйдет книга, пока переведут, пока издадут у нас... Эко, правда раскрученный, так что особо тянуть не будут.
 
stas_belskyДата: Четверг, 24.11.2011, 19:36 | Сообщение # 8
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
http://www.moscowbookfair.ru/1144.html
Роман Умберто Эко "Пражское кладбище" вышел в Москве.
 
Vo_LongДата: Пятница, 25.11.2011, 11:47 | Сообщение # 9
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
Спасибо за информацию, будем искать.

Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
nextДата: Четверг, 01.12.2011, 11:18 | Сообщение # 10
Шэнюань 2
Группа: Сяньшэн
Сообщений: 32
Статус: Offline
Может, кого-то заинтересует. На рутрекере выложили две переводные книги о театре кабуки:

Гундзи Масакацу "Японский театр Кабуки"(1969)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3691118

Ёнэдзо Хамамура, Такаси Сугавара, Дзюндзи Киносита, Хироси Минами "Кабуки" (1965) http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839969


Я расхаживаю, смотрю, говорю, говорю, потому что разговариваю и у меня появляется иллюзия того, что я думаю.
 
stas_belskyДата: Среда, 14.12.2011, 19:31 | Сообщение # 11
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Эко "Пражское кладбище" - уже купил smile
 
Vo_LongДата: Четверг, 15.12.2011, 10:32 | Сообщение # 12
Wolong
Группа: Цзайсян
Сообщений: 610
Статус: Offline
stas_belsky, Спасибо за информацию, в сети тоже уже выложили.

Все сказанное мной - сказано исключительно исходя из моего личного мнения.

На добро отвечают добром, на зло следует отвечать по справедливости. Кун-цзы.

 
stas_belskyДата: Четверг, 15.12.2011, 14:27 | Сообщение # 13
Цзиньши 7
Группа: Ланчжун
Сообщений: 397
Статус: Offline
Если будет удобнее читать в бумажном формате - всегда можно взять у меня smile
(Ещё из последних покупок: Дёблин, "Три прыжка Ван Луня" и "Подруги-отравительницы".)


Сообщение отредактировал stas_belsky - Четверг, 15.12.2011, 14:27
 
Великая иллюзия » Из всех кино для нас важнейшим является искусство. Кун-цзы » Литература » К прочтению
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Сайт создан в системе uCoz